ensenyant-li els possessius en català
- "Vostres" qué quiere decir?
- Com que què vol dir? De vosotros
- Ah. Pero esto a Argentina no lo utilizamos
- No? i no parleu mai de coses que tingueu vosaltres?
- Sí, claro.. pero no lo decimos así..
- I com ho digueu?
- Esto es de ustedes!
- Ah vaaaaal, això és trampa!
- No! Porque para nosotros es muy formal hablar de vosotros..
- Com com?
- Claro! Para vos es formal si yo te hablo de vos.. pero para nosotros es al reves, se nos hace muy raro cuando me hablas de tu..
- O sigui que quan jo et parlo de tu et sona molt formal?
- Sí, claro
- Mentida..
- "Vostres" qué quiere decir?
- Com que què vol dir? De vosotros
- Ah. Pero esto a Argentina no lo utilizamos
- No? i no parleu mai de coses que tingueu vosaltres?
- Sí, claro.. pero no lo decimos así..
- I com ho digueu?
- Esto es de ustedes!
- Ah vaaaaal, això és trampa!
- No! Porque para nosotros es muy formal hablar de vosotros..
- Com com?
- Claro! Para vos es formal si yo te hablo de vos.. pero para nosotros es al reves, se nos hace muy raro cuando me hablas de tu..
- O sigui que quan jo et parlo de tu et sona molt formal?
- Sí, claro
- Mentida..
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada