Estònia ocupa 45.226 quilòmetres quadrats, uns quants menys que els PPCC, que segons la Viquipèdia en són 69.823
Dels tres països bàltics que ningú coneix i tothom confon, Estònia és el que està més al nord de tot. Fa frontera Letònia (Latvia a Eurovision) pel sud, amb Rússia per l'est i amb el mar per la resta. És més aviat pla i té un parell de llacs molt grans. El més gran de tots es diu Peipsi (3555 quilòmetres quadrats, és a dir, com els dos empordans, el gironès i la garrotxa junts)(no sé no sé, això és un llac molt gros). La meitat del país és fet de bosc, i l'altra meitat deuen ser llacs (n'hi ha més de 1400)
En quan a llengua, sembla ser que és complicadíssima. L'alfabet és el llatí (amb unes quantes lletres diferents a les nostres, d'aquelles s i c amb ratlles per dalt). Tenen 14 casos (declinen, declinen molt!). En català només ho fem servir per indicar nom i gènere. En rus, en canvi, també serveix per indicar complements directes, indirectes, del nom, i un parell més
Per exemple, Mama és La mama
Mamy és de la mama
Mami és a la mama
Mamu és la mama (complement directe)
Mamoy és amb la mama
no és complicat d'entendre però és horrible d'aprendre de memòria, a no ser que ho hagis après per imitació
En estonià tenen 14 casos. Els he estat buscant i són aquests
Nominatiu = el subjecte
Genitiu = el complement del nom, per exemple el bloq del transsiberià, Del transsiberià és el complement del nom. Si en català declinéssim, potser diríem Bloq transsiberiu.
Partitiu = significa "parcialitat", però no ho acabo d'entendre
Il·latiu = significa "cap a dins de". Ganes de tocar els collons també. Quan una cosa és "cap a dins d'una altra cosa", per estalviar-te dir "cap a dins de", has de saber-ho declinar
Inessiu = indica el lloc on passa l'acció o el que sigui que expressa el verb. Per exemple, si t'estan assassinant a casa i truques a la policia, per indicar que t'estan assassinant a casa i que no és la casa la que t'assassina, o que tu estàs assassinant a la teva casa, llavors has de declinar correctament "casa". En el cas de l'estonià, has d'afegir el sufix "s" al lexema en genitiu. Apala
Elatiu = "a fora de". Posem doncs, que t'estan assassinant al jardí, o sigui, a fora de la casa. Llavors, en estonià has d'afegir "st" a l'arrel del genitiu. Però no a "jardí", a "casa", eh?
Al·latiu = per quan "et poses damunt d'un lloc". Si mentre t'estan assassinant t'enfiles a la teulada de la casa, seràs.. segur que ja ho aneu pillant
Adessiu = este caso expresa la posición en un lugar abierto (en oposición al caso inesivo) con respecto al que existe una proximidad inmediata de alguien o algo. No ho entenc. És a dir, no serveix pel mig del desert perquè no estàs aprop de res? però sí pel jardí perquè tens al costat una casa?
Ablatiu = és el complement circumstancial de lloc, de manera, etc..(el que era fàcil de trobar quan analitzava frases en català, sí!) però em sembla que en estonià (que a la viquipèdia no ho diu, però com diu que s'assembla al finès, doncs suposo que serà el mateix..), l'ablatiu que fan servir no és aquest, sinó un altre (que també fan servir els albanesos), que expressa el lloc (obert) des d'on es produeix un desplaçament. Val?
Transitiu = indica el resultat d'un canvi. Convertir-se en un mort, si abans eres viu, "viu" es declinarà com a Essiu i mort es declinarà com a Transitiu. Si no ho he entès malament
Essiu = veure l'anterior!!
Terminatiu = indica el lloc on s'acaba una cosa. També em sembla que indica quan s'acaba un període de temps, l'hora o el dia o així, això és el que es declina
Abessiu = serveix per indicar que una cosa no hi és. En català fem servir "sense" o el prefix "a". Ja era hora, un que és fàcil d'entendre..
Finalment, Comitatiu = en companyia d'alguna cosa. En estonià es fa servir quan es fa servir una eina o un transport
Si no heu entès res, aquesta taula és molt guai
I ja per acabar,
Mies vol dir home (mies van der rohe!) i vilve-pilvi núvol
Per avui ja n'hi ha prou
Dels tres països bàltics que ningú coneix i tothom confon, Estònia és el que està més al nord de tot. Fa frontera Letònia (Latvia a Eurovision) pel sud, amb Rússia per l'est i amb el mar per la resta. És més aviat pla i té un parell de llacs molt grans. El més gran de tots es diu Peipsi (3555 quilòmetres quadrats, és a dir, com els dos empordans, el gironès i la garrotxa junts)(no sé no sé, això és un llac molt gros). La meitat del país és fet de bosc, i l'altra meitat deuen ser llacs (n'hi ha més de 1400)
En quan a llengua, sembla ser que és complicadíssima. L'alfabet és el llatí (amb unes quantes lletres diferents a les nostres, d'aquelles s i c amb ratlles per dalt). Tenen 14 casos (declinen, declinen molt!). En català només ho fem servir per indicar nom i gènere. En rus, en canvi, també serveix per indicar complements directes, indirectes, del nom, i un parell més
Per exemple, Mama és La mama
Mamy és de la mama
Mami és a la mama
Mamu és la mama (complement directe)
Mamoy és amb la mama
no és complicat d'entendre però és horrible d'aprendre de memòria, a no ser que ho hagis après per imitació
En estonià tenen 14 casos. Els he estat buscant i són aquests
Nominatiu = el subjecte
Genitiu = el complement del nom, per exemple el bloq del transsiberià, Del transsiberià és el complement del nom. Si en català declinéssim, potser diríem Bloq transsiberiu.
Partitiu = significa "parcialitat", però no ho acabo d'entendre
Il·latiu = significa "cap a dins de". Ganes de tocar els collons també. Quan una cosa és "cap a dins d'una altra cosa", per estalviar-te dir "cap a dins de", has de saber-ho declinar
Inessiu = indica el lloc on passa l'acció o el que sigui que expressa el verb. Per exemple, si t'estan assassinant a casa i truques a la policia, per indicar que t'estan assassinant a casa i que no és la casa la que t'assassina, o que tu estàs assassinant a la teva casa, llavors has de declinar correctament "casa". En el cas de l'estonià, has d'afegir el sufix "s" al lexema en genitiu. Apala
Elatiu = "a fora de". Posem doncs, que t'estan assassinant al jardí, o sigui, a fora de la casa. Llavors, en estonià has d'afegir "st" a l'arrel del genitiu. Però no a "jardí", a "casa", eh?
Al·latiu = per quan "et poses damunt d'un lloc". Si mentre t'estan assassinant t'enfiles a la teulada de la casa, seràs.. segur que ja ho aneu pillant
Adessiu = este caso expresa la posición en un lugar abierto (en oposición al caso inesivo) con respecto al que existe una proximidad inmediata de alguien o algo. No ho entenc. És a dir, no serveix pel mig del desert perquè no estàs aprop de res? però sí pel jardí perquè tens al costat una casa?
Ablatiu = és el complement circumstancial de lloc, de manera, etc..(el que era fàcil de trobar quan analitzava frases en català, sí!) però em sembla que en estonià (que a la viquipèdia no ho diu, però com diu que s'assembla al finès, doncs suposo que serà el mateix..), l'ablatiu que fan servir no és aquest, sinó un altre (que també fan servir els albanesos), que expressa el lloc (obert) des d'on es produeix un desplaçament. Val?
Transitiu = indica el resultat d'un canvi. Convertir-se en un mort, si abans eres viu, "viu" es declinarà com a Essiu i mort es declinarà com a Transitiu. Si no ho he entès malament
Essiu = veure l'anterior!!
Terminatiu = indica el lloc on s'acaba una cosa. També em sembla que indica quan s'acaba un període de temps, l'hora o el dia o així, això és el que es declina
Abessiu = serveix per indicar que una cosa no hi és. En català fem servir "sense" o el prefix "a". Ja era hora, un que és fàcil d'entendre..
Finalment, Comitatiu = en companyia d'alguna cosa. En estonià es fa servir quan es fa servir una eina o un transport
Si no heu entès res, aquesta taula és molt guai
I ja per acabar,
Mies vol dir home (mies van der rohe!) i vilve-pilvi núvol
Per avui ja n'hi ha prou
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada