m'encurioseix la frase "sam sam" en serbi. Vol dir "estic sol". Però si considerem sam sam (el primer sam seria el verb "estic" i el segon "sol") la frase és incorrecta gramaticalment. En aquest cas hauria de ser "ja sam sam", i llavors estaria bé. Però si considerem sam sam (el primer sam seria "sol" i el segon, "estic", sol estic) llavors és del tot correcte. I em puc estar molta estona dient sam sam i pensant en si ara ho faig correcte o incorrecte. Per sort, sóc noia i haig de dir sama sam, o sigui que, almenys els dies que parli sola (sama govorim) perquè estic sola (sama sam), reflexionaré de forma gramaticalment correcte. Sama sam sada, to je vidno
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada